Croatian English French German Italian Portuguese Russian Serbian Spanish

Kasiopejske transkripte-1998-05-02


02.05.1998.



P: Zdravo.

O: Zdravo.

P: I koga imao sa nama večeras?

O: Xstoria.

P: I kroz kuda prenosiš?

O: Kasiopeja.

P: Imamo neka pitanja o ovoj poslovnoj situaciji. Postoji taj Youli Kanev, i proveli smo četiri ili pet sati tamo, i to je moglo biti nešto važno, ali mogli bi proći mjeseci i mjeseci prije nego što ostvarimo profit. Ovo je jedna od mogućnosti pravljenja novca. Rad sa ovim programom koji piše web stranice. Možemo li imati dvije ili tri riječi reakcije na ovo?

O: Zašto je to za „sledeće do ničeg?“

P: Pa, jer dva momka koji su kreirali ovaj program tek počinju u poslu, nisu ga još uvijek stavili na tržište, još ga nisu pokrenuli, oni imaju sopstvenu kompaniju, navodno, imaju mnogo velikih planova, mi neznamo sve detalje, za neke ljude to funkcioniše, a za neke ljude jednostavno ne. Pogledajte Mikrosoft.

O: Da li očekuju pomoć za male novce?

P: Da, to je otprilike vrijednost toga.

O: Neko bi očekivao da neko ispita njih kako oni očekuju da njihov pomoćnik, rijetko nadjen, uzgred budi rečeno, da plati račune?

P: Pa, Ark misli da može naučiti nešto iz ovog programa...

O: Ako Ark bude vršio pritisak, tu će doći do kapitulacije, zbog Slavenske prisnosti.

P: Ti momci nemaju ništa, ja ne mislim tako. Oni rade u sopstvenoj spavaćoj sobi, maloj straćari u stražnjoj ulici u Alachua! Šta će zaboga pritisak nad njima donijeti?!

O: Da li si ikada čuo za udružene kapitaliste?

P: Da, jesam, ali stvar je u tome da mi moramo imati novac ovaj mjesec. Udruženi kapitalisti i sve je to fino i kicoško ali ...

O: Traži i primićeš.

P: Dobro...

O: Laura, kad god si tražila, primila si!

P: Ne znam koga da pitam i od koga bi tražila!

O: To znači da nikada nećeš?

P: Ne. Dobro, postoji drugi posao... onaj sa sazviježđima... šta je sa tom mogućnošću? Radeći neku vrstu klasificiranog primjera prepoznavanja, gradeći atomske detektore, ili nešto veće i biće blizu... i to je u osnovi Enterprise Florida stvar...

O: Zaposliti će te. Dobar novac.

P: To je smiješno. Nikada prije niste govorili pretkazanje unaprijed. Zašto sad?

O: Nije predviđanje, nego činjenica. Vidiš, kao i prije mi smo te uvijek uvjeravali da ćeš ti biti obezbijeđena.

P: Dobro, ja bi zaista voljela da završim radove na kući i nemam novca da radim više. (Fred je dobio glavobolju. Pauza, rasprava o majci.) Dobro, pošto si mi dao majčinski savjet o odlasku na pravu stazu, a ona je to ionako uradila...

O: Ona je dobro.

P: Dobro, nemam dovoljno energije da se podijelim između ove kuće i odgovornosti i nje na drugoj lokaciji... Šta je sa Teri i Džen koji ulaze u posao antikvarnog biznisa u Tallahassiju sa još nekoliko svojih prijatelja... Neki komentar?

O: Sve to je lekcija.

P: Ko je bio Džozef (Josip) od Arimateje?

O: Učenik bezgraničnosti.

P: Šta je „bezgraničnost“?

O: Samostalna misao.

P: Šta je bezgraničnost?

O: Transcendanta disciplina.

P: I šta može da čini onaj koji joj pripada?

O: Može da ima 96 sati meditacije čistog kanalisanja.

P: Dobro, znači Džozef je bio prmjer toga... Da li je to bilo individualno ili je bio koncept?

O: Oboje.

P: Koja je bila Džozefova uloga, u bilo kakvoj vezi sa „Svetim Gralom?“

O: Nikakva.

P: Ko je onda kreirao legendu o Svetom Gralu i Džozefu od Arimateje donoseći ga u a) Francusku, ili b) Englesku? Ko je stajao iza kreiranja te grupe legendi?

O: Nije grupa legendi.

P: Zašto je dvanaesti vijek glavna tačka za propagiranje legendi o Gralu, trubadurima, čitave te stvari?

O: Začetak „Renesanse“.

P: Priča je ovakva, a postoje čak i neke veoma stare legende o tome i u samoj Francuskoj, da su bile neke pećine ili mjesta gdje su Džozef i Marija Magdalena proveli noć, ili živjeli, ili bilo šta već. Da li je Džozef od Arimateje zaista putovao u Francusku i onda u Englesku kasnije, sa Marijom Magdalenom ili drugim sljedbenicima Isusa?

O: Ne.

P: Da li je putovao u Francusku sam?

O: Ne.

P: Šta je izvor ovih priča? I šta je smisao tih priča?

O: Skretanje.

P: Skretanje od čega ka čemu ili od koga ka čemu?

O: Istine od primalaca.

P: Dobro. Da li je neko putovao u Francusku noseći neku vrstu predmeta, ili osobe koja je bila taj „predmet“, tako govoreći, kao „svetu krvnu liniju“, ili bilo šta?

O: Možda je nošeno od strane onih najsposobnijih.

P: I ko bi bili ti najsposobniji?

O: Pogledajte geografsku granicu.

P: Postajem potpuno zbunjena. Nemam uopšte pojma šta se dešava sa ovim niti to o čemu govorimo sad!

O: Gdje su Pirineji?

P: Na granici između Francuske i Španije.

O: Ko živi tamo?

P: Baskijci, između ostalih. Da li je to ono što dobijamo? Ili su to alhemičari? Ta bića...

O: Blizu.

P: Krstaši ruža? I kakve sad to ima veze sa krvnom linijom i Svetim Gralom, Džozefom od Arimateje i Marijom Magdalenom... Mislim, da li je Marija Magdalena zaista postojala?

O: Da.

P: Da li je ona bila Isusova žena?

O: Ne.

P: Da li je Isus imao ženu?

O: Da.

P: Ko je bila njegova žena?

O: Anatylenija.

P: Ko je bila ta osoba?

O: Isusova žena.

P: Koje je bilo njeno porijeklo, njena nacionalnost?

O: Nazaretska.

P: Da li to znači da je ona bila sa istoka.

O: Vjerovatno, ako gledate na taj način.

P: Da li su imali djece?

O: Da.

P: Koliko?

O: Troje.

P: Koje im je bilo porodično ime?

O: Marnohk.

P: Šta je njegova žena uradila kada je on prešao u stanje hipersvjesnosti koje ste vi ranije opisali?

O: Čekala svoj red na prelazak.

P: Da li je ona nastavila da živi u istom mjestu, ili je se preselila u Evropu?

O: U istom mjestu.

P: Znači, sve te priče su izmišljene o svim tim ljudima i dramatičnim događajima...

O: Nisu ljudi nego poruke, da artefakti sadrže ključ.

P: Koji artefakti? I gdje su ti artefakti?

O: Francuska, Španija, Kanarska ostrva i Maroko.

P: Koje su vrste ti artefakti? Stvari koje i dalje postoje?

O: Da.

P: Postoji li vjerovatnoća da ću je biti u mogućnosti da saznam nešto o njima, ili da čak i pronađem te artefakte?

O: Naravno!!

P: Da li neko drugi zna za te artefakte?

O: Drugi su „na tragu“.

P: Da li je jedno od tih artefakta i „Djevica od Kandalarije“ koja se pojavljuje na Kanarskim ostrvima?

O: Povezano je.

P: Dobro, još ništa nisam naučila o Maroku...

O: Bolje da budeš „na tragu...“

P: Na tragu čega? Tragu od Lonesome Pine, tragu plaćenika... plaćenih ubica?

O: Traži glavne veznike.

P: Još neke zaključke želite dati o tome? Da li bi trebalo da fizički idemo na ta mjesta?

O: Šta „Casablanca“ znači na Španskom?

P: Bijela Kuća.

O: Da...

P: Povezano je sa Bijelom Kućom u Vašingtonu.

O: Na tragu...

P: Jenom ste rekli nešto o „nedosanjanom blagu zakopanom u Alfa-Alfa poljima u Rheinlandu“. Zaplela sam se iznad ovoga i iznad onoga i otišla u deset različitih pravaca i još uvijek nemam stvar u rukama. Možete li mi pomoći ovdje? Da li je to povezano sa kristalnom lobanjom koja je navodno bila u posjedu Templara koju su oni opet navodno zakopali u Gaulu koju su Templari posjedovali?

O: Treba ti bolja „kontrola“ nad tim.

P: George Friedrich? (A) Ne... (L) To je smiješno izgovaranje. Takođe ste rekli nešto o snimcima koji su u Hagu. Kako ja da provjreim snimke u Hagu? Jedini način je da odem tamo...

O: Putovanje za tebe je uredu u malim dozama.

P: Mi smo naš psihomantijum izgradili. I ja sam mišljenja da svijeća mora biti zamračena potpuno i da jedino trebaš biti u mogućnosti da vidiš crnu dubinu ogledala. Ako staviš svijeću naprijed, sve što ćeš vidjeti je svijeća... videćeš svjetlost svijeće na zidovima. Rekli ste veoma jasno: čista dubina, indirektno osvjetljenje samo, da ništa drugo ne može da se vidi, ni zidovi, ni odsjaj, ništa. Fredi kaže da trebamo staviti svijeće naprijed.

O: Morate biti sposobni da razlikujete ogledalo.

P: Dobro, to će biti teško.

O: Pokušajte da okrenete ogledalo.

P: Ali, Ark kaže da nije dovoljno široko – previše je uzano. Nije mu se svidjelo.

O: Pokušajte. Ako ga uspravite, i postavite na gore, trebalo bi uspjeti.

P: Koliko će mi trebati možete li mi dati procjenu? Recimo, teoreijski osoba poput mene, u mojoj poziciji, stanja, i sve stvari uzete u razmatranje, koliko dugo će trebati toj osobi da vidi nešto?

O: Onda kada njena psiha bude čista od isčekivanja/predrasuda.

P: Sa mnom, to bi bilo DUUUGO vremena!

O: Ili bi moglo biti za kratko virijeme.

P: Da, ali vi ste me toliko uzdigli za poslednjih nekoliko godina – da se čini nemogućim...

O: Ne.

P: Ali će biti teško.

O: Ne.

P: (A) Hoću da vas pitam u vezi ovog prvog posla – da li bi trebalo provesti vrijeme u tom HTML biznisu? (L) Mislim da bi trebalo da im kažeš da ćeš ti raditi nešto što će biti plaćeno ili da nećeš raditi uopšte. U svakom slučaju oni će odlučiti da se udruže sa nekim koga mogu platiti, ili neće.

O: Ali oni se osjećaju mnogo bliži sa Arkom.

P: Kakve veze njima ima taj osjećaj povezanosti sa bilo čim?

O: Povjerenje.

P: Možda to znači da će ti platiti. Ne znam.

O: Zašto pretpostavljaš?

P: Neznam i suviše sam umorna da bi mislila sad.

O: Dobro onda, zbogom.

-------

Prijevod: Joshua